Vicente Cecim
andara@nautilus.com.br
 

Versión de César Pérez Moreno cesar79@hotmail.com
y Elizabeth Nazzari Verani jcanela@megared.net.mx
 
 

Hombres y cenizas


hombres y cenizas caminan temprano
Desierto, pasos de centeno negro
Ahí
horizonte y noche y alimento Uno

Las estaciones por donde pasan

La más rítmica tierra aúlla lejos Silencio
entre claridades
Y clamo

Los trigales sagrados
La hierba de los desórdenes

Ex-voz interminablemente siempre regresa un éxtasis
 

Homens e cinzas
homens e cinzas enveredaram cedo
Deserto, passos de centeio negro
Ali
horizonte e noite e alimento Uno

As estações por onde passam

A mais rítmica terra uiva longe Silêncio
entre clarões
E clamo

Os trigais sagrados
A relva das desordens

Ex-voz interminavelmente sempre retorna um êxtase


El césped negro de los sonidos

Quien niega este desierto es la ruina de la más antigua
residencia, La Aniquilada

Las esmeraldas de este funeral

Este trabajo es luminoso cuando sorprendido en flagrante crimen contra la tierra
en sueños

Verano,
y a la noche te vendrán los cantos, El césped
negro de los sonidos

en sueños

desnuda,  tu planicie entre aves

y tu anochecer de lana de hombre al mar
 
 

A relva negra dos sons

Quem nega este deserto é a ruína da mais antiga
residência, A Aniquilada

As esmeraldas deste funeral

Este trabalho é luminoso quando passo flagrado em crime contra a terra,
em sonhos

Verão,
e à noite te virão os cantos, a relva
negra dos sons

em sonhos

nua, a tua planície entre aves

e o teu anoitecer de lã de homem ao mar


 Centeno y luz

He aquí la cosecha y en ti ni ave hay,  y allá la fruta, hembra de ceniza
te dejan los árboles, la fibra y la residencia Y vienes

De noche,
sigue en círculos la vida y la colmena Abeja
y víctima, los vicios del mal

Espera y canto
Las estaciones
Trigal azul los días

y los hombres beben un mar yendo a la deriva e invisible
oscura hora pasa en ti, Lugar de velos

Centeno y luz, entonces

Sólo amanecen el grano y la soledad
Y en la mañana, tu llamado más salvaje

Te anuncian eclipse y alimento
y la voz incinerada
y la incinerada ala entre claridades

y la lama y el viento e la isla de los desórdenes pues es el césped real del verano

y despidiéndose de las suertes y de las ruinas, una vez más está lista la semilla

Centeio e luz

Eis a colheita e em ti nem ave há, e lá a fruta, fêmea de cinza
Te deixam as árvores, a fibra e a residência E vens

À noite,
segue em círculos a vida e a colméia Abelha
e vítima, os vícios do mal

Espera e canto
As estações
Trigal azul os dias

e os homens bebem um mar indo à deriva e invisível
escura hora passa em ti, Lugar de Véus

Centeio e luz, então

Só amanhecem o grão e a solidão
E na manhã, o teu chamado mais selvagem

Te anunciam eclipse e alimento
e a voz incinerada
e a incinerada asa entre clarões

e o limo e o vento e a ilha das desordens, pois és a erva real do verão

e dando adeus às sinas e à ruínas, uma vez mais está pronta a semente

Del libro inédito, Sonhos da lua e do sol.


Vicente Franz Cecim nació en la Amazonia, Belém do Pará, en Brasil.
    En el caldero de una escritura con absoluta libertad y con la literatura como alquimia, el autor abole las fronteras entre la prosa y la poesía, funde lo natural y lo sobrenatural, lo profano y lo sagrado, y se lanza en intensa búsqueda metafísica del  sentido de ser y de la vida.
    En 1979, inició una amplia obra: Viagem a Andara, o libro invísibel, en la que transfigura a su región natural, la Amazonia, en Andara: una región onírica, territorio imaginario, metáfora de la vida; en la que ambienta todos sus libros.
    En 1980, escribió el segundo libro individual de Andara, Os animais da terra, con el que se le otorgó el premio Autor Revelación del APCA (Asociación Paulista de Críticos de Arte). En 1981, "A noite do Curau", primera versión del tercer libro de Andara, Os jardins e a noite, recibió mención honorífica del Premio Plural, en México.
    En 1988, Viagem a Andara, o libro invisível, que reúne los siete primeros libros de Andara, recibió el Gran Premio de la  Crítica de la Asociación Paulista de Críticos de Arte. En 1995, Cecim  publicó Silencioso como o Paraíso, reuniendo cuatro libros individuales de Andara. En 2001, cuando la invención de "Andara" cumplió 22 años, publicó Ó Serdespanto, con dos nuevos libros,  lanzados simultáneamente en Portugal  y  en Brasil. Su todavía inédito libro, el décimo cuarto de Andara, es: Sonhos da lua e do sol, poemario del cual fueron tomados los tres textos  que en este número editamos.


Elizabeth Nazzari Verani nació en Brasil en 1950 en la ciudad de Florianópolis. Terminó estudios universitarios en 1971 y en 1975 se trasladó a México. Desde 1989 se dedica a dar clases de portugués en la Escuela Politécnica de la Universidad de Guadalajara, así como a dar clases particulares y a hacer traducciones e interpretaciones del portugués al español.

César Pérez Moreno nació el 27 de agosto de 1973, en Chiapas, México. Actualmente estudia Teología en una casa de la  comunidad en Sao Paula, Brasil. Tiene conocimientos del inglés y portugués.



 
Argos 20/ Poesía